+39 0541-709073

Le forme di assicurazione in America: La Contractual Liability Insurance

La Contractual Liability Insurance copre i vuoti di copertura assicurativa tipici delle assicurazioni di General Liability durante l'esecuzione di contratti d'opera a favore di terzi

La responsabilità contrattuale comporta l'assunzione delle conseguenze finanziarie derivanti dalla responsabilità, non l'assunzione della responsabilità stessa che rimane sempre in capo al beneficiario.

Una volta che il beneficiario causa accidentalmente o presumibilmente provoca lesioni o danni a terzi, il beneficiario è ancora il destinatario di tale responsabilità. Pertanto, la responsabilità verso terzi per lesioni o danni non può essere assunta da nessuno diverso da colui che ha causato la lesione o il danno. Ciò che viene trasferito dal garante all'indennizzato però sono le conseguenze finanziarie (cioè, i danni pecuniari) della responsabilità dell'indennizzato.

Negli Stati Uniti l'assicurazione Contractual Liability Insurance manleva l'assicurato dalle responsabilità che possono essere espressamente previste nei contratti o che possono essere implicite nella natura delle obbligazioni elencate nel contratto. Una frase che si trova comunemente nei contratti in America afferma che una parte accetta di "hold harmless," "indemnify," e/o "defend" l'altra parte per eventuali lesioni, incidenti o perdite che si verificano mentre il contatto è in vigore.

Ad esempio, un'impresa edile, ingaggiata da un appaltatore, che lavora alla costruzione di un edificio comunale può essere tenuta a tenere indenne il comune se qualcuno dovesse ferirsi nel cantiere. La società di costruzioni ha accettato di assumersi la responsabilità e indennizzare il comune. Una polizza assicurativa di Contractual Liability Insurance proteggerebbe quindi l'appaltatore dai danni e dai rischi legati a questo tipo di situazione.

Un altro aspetto importante della responsabilità contrattuale è comprendere che il vero significato dei termini "mantenere indenne" [hold harmless], "indennizzare" [indemnify] e "difendere" [defend] sono diversi. Questi termini sono comuni nel linguaggio contrattuale. "Mantenere indenne" significa un accordo per assumersi le conseguenze finanziarie della responsabilità di un altro. "Risarcire" significa risarcire danni e spese di difesa ma non include l'obbligo di difesa. Se un beneficiario vuole essere difeso, lo deve prevedere esplicitamente nel contratto.
 

AVVERTENZA

Si precisa che le informazioni contenute in questo articolo non costituiscono in alcun modo parere legale o consulenza professionale, ma esclusivamente informazioni generali a carattere divulgativo.

Articoli correlati

Aprire una società in USA
Servizi per l'export

Aprire una società in USA

ExportUSA apre società di diritto statunitense in tutti gli stati dell'America. Possiamo aprire sia LLC che Corporation

vedi
Assicurazione aziende America
CONSULENZA EXPORT per il mercato Americano

Le forme di assicurazione in uso negli Stati Uniti

Assicurazioni Stati Uniti: Il mercato assicurativo americano offre tutte le polizze assicurative necessarie per coprire i rischi delle aziende che lavorano in America

vedi